Riots in London

Jeg har læst om optøjerne i London og de andre byer.

Det er ret interessant hvordan den danske presse portræterer den 29 årige mand der blev skudt ned af politiet sidste uge, hvilket var katalysatoren for optøjerne i England.

Når de nævner denne mand i nyhederne, skriver de: “den 29 årige familiefar”. Det lyder så positivt og uskyldigt. Vi kan jo nok antage, at han ikke er så uskyldig når han kom ind i problemer med politiet. Om det så var rigtigt at skyde ham ned eller ej, vil jeg ikke diskutere, da jeg ikke ved nok om dette.

Men pointen er: Hvorfor portræterer de denne mand som “familie faren”? Er der et skjult budskab? Eller har jeg misset nogle detaljer om denne “familiefar”?

English:
I have been reading about the riots in London and other cities in England.

It’s quite interesting how the danish press is portraiting the 29 year old man the police shot down last week, which was the catalysator for the riots in England.

When they are mentioning this man in news, they say: “29 year old family dad”. It sounds so positive and innocent. But I’m quite sure that he isn’t so innocent since he got in trouble with the police. Whether it was right to shoot this family dad down or not, I don’t know enough about to discuss.

However, the point is: Why is the danish press portraiting him as a family dad? Is there a hidden point? Or maybe I just missed out some facts about this “family dad”?

Udgivet af

Sofie Heilmann

Sofie is studying Digital Design and Communication at IT University, which she prefers to call fancy university. She loves traveling, writing, reading, eating, crossfitting, handstanding, running, talking, sleeping and so much more. Really, what she enjoys the most in life is sleeping and eating. That you can do everywhere. Sofie is a dreamer too. It could be about travels or her wet Ph.D dreams.. Or journalistic dreams. All in all, Sofie likes to live. Viva la vida!

3 meninger om “Riots in London”

  1. Der er en sæt gyldne regler indenfor journaliststik – personliggør offeret og dæmonisre magthaveren = godt nyhedsstof.

    Familiefaren lyder bedre end narkosælgeren. Var han ikke en familiefar, ville det stå universitetsstuderende, søn af en præst eller noget trejde med positive adjektiver.

  2. Well, det er nu kommet frem at han SLET ikke skød overhovedet. Poltiet har indrømmet at de har lavet nogle grove fejl. Og undskyldt over for familien. (ehm – lidt svært at undskylde, når man ikke kan bringe manden tilbage. Han er jo død).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *